つきあうから
岡本真夜のTOMMROWはたいそう名曲だと思うんだけど、歌詞でずっと気になってるところがあるんです。
突然会いたいなんて
夜更けに何があったの
あわててジョークにしても
その笑顔が悲しい
皆さん疑問には思いませんか?
突然会いたいといわれたのは電話か何か、遠隔の連絡手段ですよね。
あわててジョークにしたのは、その電話の時?
だとすると、その笑顔が見えるのがおかしい。w
笑顔が見えるということは突然会いたいといわれた後に会いに行ったわけで、そうすると、「あわてて」ジョークにしたのがおかしい。いつどうあわてたのか。電話をもらって駆けつけた時に「なにがあったの?」と聞いたらあわててジョークにしたのか?時間がたったあとではあまりあわてないと思うし、ちょっとありえない流れではないか。電話で突然会いたいと呼び出しておいて、相手が来てからジョークにするってのは。。だいたい、「何があったの?」って電話で聞くよな。
ということで、どれがどの場面で起こったのかがまったく読めないんですよ。
まあ、いいんですけど、歌だし。
さだまさしの歌みたいに時系列で流れが追えなくてもいいよね。w
僕、この歌、まあ特に好きなわけでもないのだけどw、好きなところがって、それは
泣いてもいいよ つきあうから
カッコつけないで
っていうところ。
「つきあうから」っていうのがいいよなー。
親身に思ってもらってる感じ。
現実的な話をすると、時間を割いてつきあうっていうのが実はすごいことなんだよね。時間は無尽蔵にあるわけじゃないから。自分も仕事しているわけだし、明日も早いかも知れなし、夜更けに呼び出されて生活めちゃめちゃかもしれないけど、その人が大切な友人だから、そういう時はつきあうんだよね。いいよね。相手を大事に思ってる気持ちが「つきあうから」に集約されてる感じがする。
岡本真夜。恐るべし。
別にそんなに好きなわけじゃないけど。(←しつこいw)
とってもとってもとってもとってもとってもとってもだーいすきよー
ダーリンアイラブユー ダーリンー ーー ダーリーン
あいあいあいあいあいあいあいあいあいあいあいあいあーいしてる
ダーリンアイラブユー ダーリンー ーー ダーリーーーーン!!
水曜日なので、18時前に退社。
20時前、新宿の「くずし割烹 隠れ房 御庭」というすごい長い名前のお店で夕食。
22時半、新宿を後にして、高田馬場経由で帰宅。
23時半。
そろそろ寝ます。
おやすみなさい。
| 固定リンク


コメント
テレビ電話なんじゃないの?
投稿: oumi2001 | 2006年4月22日 (土) 18時57分
それ、僕も思ったんですが、あまり普及していないものを歌の中で使用しても、共感を得られえないよなーって思います。特にこういうはげましちゃおう系の歌はなおさらに。
1995年ですしね。
テレビ電話はほぼなしかと思われます。
投稿: 日向充 | 2006年4月23日 (日) 20時16分
はじめまして。検索エンジンから来た通りすがりの者です。
突然、しかも3年も前のエントリーに対して大変失礼致します。
なぜかものすごーく気になってしまったので(笑)
あわててジョークにしたのは、おそらく会いたいって言われた方ではないでしょうか。
夜、電話がかかってくる。
A「今から会いたい…」
B「…わかった。話は来てから聞くね」
実際に会ってから
B「突然会いたいなんて何があったの?」
A「実は…かくかくしかじか」
B「そ、そっか…でも逆に良かったり何かしてー(苦笑)」←あわててジョークにしてる
A「うん…そうだよね」←ココで無理して笑顔
B(その笑顔、悲しいよ…涙)
みたいな感じでしょうか。
あわててジョークにしてる描写が下手ですが…
別に僕も特別岡本さんのファンではないんですが…(笑)
暇人で本当にすみませんでした!
お気になさらないでください…
投稿: むう | 2009年4月13日 (月) 17時14分
はじめまして!
コメントありがとうございます!!
#なにで検索されたのか、すごく気になります。(笑)
なるほどー。
そういう解釈もあるんですね。
あわててジョークにしてるのが主人公だという発想はまったくなかったです。
突然会いたいという何かあったげな状況を相手がジョークにしてやっぱりなんでもないよ、ってしているのではなくて、相手のかくかくしかじかにジョークで気楽にさせてあげようとしたってことですね?
その可能性もたしかにありますねー。
ただ、その解釈だとうたの中では
>A「実は…かくかくしかじか」
が省略されていることになりますね。
その省略はちょっとしすぎなのでは、という気もしちゃいます。突然会いたいなんて夜更けに言ったけど、あ、ごめん心配しないで、ジョークだよ、っていう方が、歌詞に書かれている内容だけからの判断だと自然な気がしないでもないです。
だけど、
1.(突然)会いたいと
2.夜更けに何があったの?
3.あわててジョークに
4.笑顔をつくる
5.その笑顔は悲しいよ
というのが歌詞にある描写の流れですが、主語が明らかであるものを追記すると
1.相手が(突然)会いたいと言ってくる
2.主人公が夜更けに何があったの?と聞く(もしくは思う)
3.あわててジョークにする
4.相手が笑顔をつくる
5.主人公がその笑顔は悲しいよと思う
こうしてみると相手、主人公、相手、主人公という順番になっていないんですね。3だけ。
3の主語がどちらであるのか、というのは確かに議論されるべきところなのかもしれません。まったく思いつかなかったですが。。なるほどです。
いや、これだけ人にいろいろ解釈させるなんて、やはり岡本先生は大物ですね。マジ尊敬します。(いや、別に全然ファンじゃないんですが。(笑))
投稿: 日向充 | 2009年4月14日 (火) 23時55分
あと、もう一度本文を読んでいて思いついたのですが、
>A「実は…かくかくしかじか」
>B「そ、そっか…でも逆に良かったり何かしてー(苦笑)」←あわててジョークにしてる
の流れだと、主人公は「あわてて」ジョークする必要がないような気がします。
主人公があわてる必要があるとすると、また歌詞に書かれていない新たな設定を補う必要が出てくる気がします。
例えば、
・かくかくしかじかの内容があまりに衝撃的過ぎた
とか
・Aさんはちょっと何かあると10日寝込むからここはジョークでも飛ばして気楽にさせてあげないとやばい!!ほらっ、早く言わないと、きゃー!!
とか。(笑)
いやしかし面白い題材ですね。(笑)
投稿: 日向充 | 2009年4月15日 (水) 00時02分
> 突然会いたいなんて夜更けに言ったけど、あ、ごめん心配しないで、ジョークだよ
なるほどー!!!僕は逆にこの発想はなかったです!
妄想癖があるので、自分の中でイメージふくらましちゃうんですよねw
実際会ってから
A「あ、ごめん。本気にしちゃった?ジョークだよ、ジョーク」←すでに涙目w
B「そんなわけねーだろ。何があった?」←(その笑顔、悲しいよ…涙)
みたいな感じですよね?w
AB交互の説に当てはめるなら、コレはどうですか?
実際に会ってから
B「突然会いたいなんて何があったの?」
A「実は…かくかくしかじか」
B「…何でそんな大事なこと黙ってたのよ!」←怖い表情
A「え…?い、いや逆にラッキーだったかなー、みたいな…?」←予想外のBの反応に、あわててジョークにしてる
B「そんなわけないだろ!」←(その笑顔、悲しいよ…涙)
みたいな(笑)。
コレならあわててジョークにしたのはAになるかと。
ちなみに検索ワードは秘密です。
べ、別にエッチな言葉じゃないんだからね!
投稿: むう | 2009年4月17日 (金) 03時27分
ふむー。
議論は深まるばかりですね。
岡本先生を呼んで座談会してみたいですね。
それより、検索ワードが気になって夜も眠れません。w
投稿: 日向充 | 2009年4月26日 (日) 14時38分
座談会wwwアツい議論になること必至ですねw
暇人のちょっかいに付き合っていただきありがとうございました!
検索ワードは最後までヒ・ミ・ツ❤
ではではー
投稿: むう | 2009年5月11日 (月) 14時31分
こちらこそ、コメントありがとうございました。
検索ワード、、。
くーーっ。あれから眠れない日々が。。
投稿: 日向充 | 2009年5月12日 (火) 04時17分